According to Mirriam-Webster dictionary: Here is defined as in this place or at this location. Place is defined as a particular area or region of the world. Region is defined as a part of a country, of the world, etc., that is different or separate from other parts in some way...
“Here” exists as sign related to other signs
The word “here” originates from from Proto-Germanic pronomial stem *hi- (from PIE *ki- "this;" see he) + adverbial suffix -r.
“Here” is historical
According to the Snuneymuxw First Nations: Language is called Hul'q'umin'um'. A river is called stal’uw’. To remember is called hekw’.
“Here” is susceptible to competing ideologies
On Gabriola Island, the word defining “here” is governed linguistically as “Gabriola Island.” “Gabriola” comes from Spanish “Gaviola” named by Jose Maria Narvaez in 1791. “Gabriola Island” is a sign made omnipresent by the medium of survey maps, legal documents, historical records, Government of Canada, Google Maps, News Media, school textbooks, etc. Elmer Fudd, Bugs Bunny, Daffy Duck, etc. appeared as “here” in a Warner Brother’s building 5800 Sunset Blvd, Hollywood California on animation cells (circa 1940’s). They also appear as “here” at 510 Berry Point Rd. Gabriola Island, B.C. Canada, on a computer screen (circa 2015).
“Here” is as omnipresent a sign as the media carrying that sign. As the proliferation of books, maps, TV’s, Computers, Cell phones, etc approaches ubiquity, so the sign approaches omnipresence.
The Warner Brother’s building exists where sage-brush, california bay laurel and blazing star, once grew. The house at 510 Berry Point Road Gabriola Island exists where western red cedar, salal and chocolate lily once grew. Components for the computer or flat screen TV are mined in places like Bayan Obo Mongolia and refined in Baotou Mongolia using a ten square kilometer tailings pond where chinese bellflower once grew.
Desire to experience “here” through a materially ubiquitous form, is to displace the phenomena that exist independent of the sign.